Kanónfutr stojí v cestě 炮灰挡道
Shenovi Qingqiu stačilo málo, aby byl potěšený.
Jelikož se přemístil do „Cesty hrdého a nesmrtelného démona“ a v jeho původním světě si obrátil cop (1), mohl se tady klidně poflakovat a žít. Do tohoto kultivačního světa vešel s docela dobrým kultivačním tělem a schopnostmi meče jako někdo, kdo je ve slavné Spravedlivé sektě. Kdyby chtěl být středem pozornosti, byl by středem pozornosti. Pokud by se chtěl stáhnout, mohl tak v sektě udělat a nikoho se neptat. Na tom není nic špatného.
Jediná potíž je najít sestru. (2)
Tohle je YY román o harémovém hřebci, takže až sestra dorazí, stane po boku mužského vůdce. Každý to ví.
Avšak Shen Qingqiu neměl tak vysoké nároky. Spokojí se s tím, že bude trávit čas tady a čekat, až zemře. Ani se to neliší od jeho předchozího života. (3)
Jenomže dokud je tu Luo Binghe, nemůže ani ceknout o něčem jako je střed pozornosti. Dokud bude prodlévat tady v tomhle sračkoidně napsaném kusu braku, i kdyby se uchýlil do idylického ústraní, tak by ho Luo Binghe po získání sil vytáhnul z úkrytu a osekal na lidskou hůl.
Dokáže odpustit, že se převtělil do románu o harémovém hřebci, ale proč ne jako hlavní hrdina?!
Dokáže odpustit, že se převtělil jako kanónfutr, ale proč musí být zrovna osoba, která týrá protagonistu a proč se to týrání muselo dít před jeho převtělením?!
„Není to tak, že bych chtěl hlavní postavě objímat stehna, ale kdo nechal tohohle zkurveného chlapa tak zčernat skrz naskrz. Pomsta, kterou je třeba vykonat, je několik tisíc skutků!“
Shen Qingqiu proklel tvůrce tohoto naskrz prolezlého protagonisty, Letadla vystřelujícího k nebi. Pokud se chystáš napsat román o harémovém hřebci, měl bys napsat dobrý a ne splácat nějakou hovadinu!
Zkrátka může jenom komunikovat se systémem a zjistit tak, jak si navýšit body, jak postoupit skrze fáze a odemknout funkce OOC.
Jako první krok se rozhodl objevit a seznámit se s okolím.
Dvanáct vrcholků Tian Gong (4) je jako dvanáct impozantních mečů, které se tyčí ze země a ční do nebe, prorážející mraky.
Shen Qingqiu obhospodařuje vrcholek Qing Jing, který mezi nimi není nejmenší, ale jistě je nejtišší, zelený a příjemně zastínovaný; perfektní pro studenty. Navíc většina žáků Shena Qingqiu se musí naučit qin qi shu hua (5) a podobně. Často se vzduchem line hlas někoho čtoucího nebo hrajícího na qin, vskutku úžasné místo pro mladé, kteří se chtějí oddávat humanistickým oborům. Perfektně to padne k originálním charakteristikám Shenova Qingqiu a je to dobrý start k získání bodů.
Někteří žáci kolem něj prošli a uctivě ho pozdravili, zatímco se pokusil nasadit manýry původní postavy; chladná tvář, jemné kývnutí, aktivně se hýbat, ale stáhnout své vnitřní já. Takhle se mu podařilo projít, i když ho uvnitř bolela hlava z toho, jak se chystal sloučit osobu z románu a osobu, která byla teď naživu.
Tyhle starosti ale nebyly urgentní, aby je teď řešil. Pokud se chce zachránit, musí nejdřív získat bojové schopnosti originálu a šermířské techniky.
Pokud ho paměť neklame, než Luo Binghe zčernal naskrz, potkalo sektu Cang Qiong několik událostí; invaze z démoní říše, Konference aliance nesmrtelných, ve všech musel osobně bojovat. Pokud se bude nosit jako páv bez skutečných schopností, bude rychle pod drnem! O pokračování v ději nemluvě, nechce hrát proti yao nebo guai (6)!
Shen Qingqiu vstoupil hluboko do lesa aniž by si toho někdo všiml. Ujistil se, že kolem nikdo není, pravou rukou vytáhl svůj meč, s levou rukou na pochvě.
Meč Xiu Ya je Shenův důkaz slávy a techniky. Meč vydával sněhobílé a ne moc jasné světlo, definitivně výrobek vysoké kvality. Původně bylo napsáno, že jen co do něj vlijete vlastní auru (7), začne vydávat tlumenou záři.
Chtěl zjistit jak vložit auru do meče, když náhle meč v jeho ruce začal vydávat mihotající se bílé světlo.
Vypadá to, že zdědil původní bojové schopnosti a techniky meče. Mohl je bez většího přemýšlení použít. Světlo zářilo, aniž by ho nějak dirigoval. Chtěl vidět, jak je silný a tak ledabyle švihl.
Kdo by tušil, že tento ledabylý švih stačí k vyděšení lidí; světlo meče oslnivě zazářilo a vyrazilo před něj, nutíc ho zavřít oči. Když je znovu otevřel, země vypadala, jako by byla zpustošena bleskem – před ním ležel hluboký příkop.
„Do hajzlu…!!!“
Tvář měl bez výrazu, ale srdce mu málem vyletělo.
Je ještě agresivnější, než si představoval! Je hodný mistra vrcholu! S touhle bojovou schopností a technikou plus nějakým cvičením by měl šanci na útěk, až bude čelit Luo Binghemu!
Správně. Mít šanci na útěk mu vystačilo na třídenní úsměv. Jeho požadavky nejsou tak vysoké, bude prostě šťastný, že si zachová život…
Chce cvičit, takže chce dřív pokročit ve svých plánech. Ale potom uslyšel něčí příchod a praskot větví pod nohama. Ten zvuk byl sice daleko, ale jeho pět smyslů bylo citlivých. Nebylo pro něj těžké zjistit odkud. Podíval se na hluboký příkop a zatasil meč a bez povšimnutí se stáhnul hlouběji do zeleně.
Zvuk kroků se blížil a blížil a on tak věděl, že je to jen jedna osoba. Po chvíli se zjevila jemně bledá tvář Luo Bingheho a osvěžující delikátní dívčí hlas.
„A-Luo, A-Luco, (8), podívej, tady v zemi je velký příkop!“
Jak tenhle typ oslovení Shen uslyšel, málem ve svém temném úkrytu zakopnul.
Systém ochotně vysvětlil: 【Nový charakter: mladší žačka Shena Qingqiu, Ning Yingying.】
„Sklapni, nemusíš mi ji představovat. Lidé, kteří ho takhle budou nazývat, nebude jenom tahle jedna osoba.“ Shenova tvář byla bez výrazu.
Za Luo Binghem byla hezká mladá dívka, která vypadala mladší než on, měla spletené vlasy s oranžovými stuhami, byla nevinná a rozkošná. Každý kultivační román musí mít takovou rozkošnou kultivační sestru.
A ona žačka vyvolala v Shenovi hromadu pocitů.
To proto, že dělal návrhy Ning Yingying. Ne, počkat, mělo to být tak, že původní Shen Qingqiu dělal návrhy Ning Yingying.
Shen Qingqiu je pokrytec. Navenek sice vypadal fér a že je na čistou nesobeckou lásku, uvnitř musí být nestydatý, špinavý a opovrženíhodný. Je to učitel, ale měl nečisté myšlenky vůči svým čilým a dobře vychovaným žákům. Několikrát se na ně pokusil položit ruku a skoro v tom uspěl.
Dovolit si položit ruku na protagonistovu ženu, můžete si sami představit výsledek!
Když Shen Qingqiu četl román, cítil, že je něco špatně. Proč ho Luo Binghe nevykastroval? Dokonce vstoupil do sekce čtenářských komentářů a přidal se do skupiny „Prosím vykastrovat! Pokud ho nevykastrujete, rozčílíte čtenáře!“ s podobnými komentáři.
Kdyby tehdy uspěli… hehe.
Tu ruku, která tohle tehdy napsala, by uřízl!
Luo Binghe se na příkop podíval s nezájmem, jen se hřejivě usmál. Ning Yingying chtěla udržet jeho pozornost, ale jen řekla: „Který z bojových bratří si myslíš, že během cvičení vysekl tuhle díru?“
Luo Binghe držel sekeru a začal sekat strom, když řekl: „Nemožné. Mezi kultivátory na vrcholu Qing Jing je jen jeden shizun, který je toho schopný.“
Shen si v duchu dvakrát odkašlal: Mladý chlapče, ty jistě nejsi hloupý.
Ning Yingying seděla na šikmém vápencovém kameni a hlavu si opírala o ruku: „Ach. Pak ta díra vznikla úderem blesku.“
Luo Binghe jí už nevěnoval pozornost, soustředil se na svoje ruce a pokračoval v kácení stromů. Kmeny těch stromů nebyly slabé ani úzké. Sekera byla napůl zrezlá. Je mu pouze čtrnáct, takže kácení stromů pro něj musí být extrémně unavující. Zanedlouho poté se mu čelo pokrylo potem. Ning Yingying byla znuděná a žadonila: „A-Luo, A-Luo, pojď si se mnou hrát!“
I když měl pot po celém obličeji, neutřel si ho a pokračoval v sekání stromů. Řekl: „To nepůjde. Starší bratr mi dal úkol. Po obstarání dnešního palivového dříví budu muset skočit do vody. (9) Pokud to dokončím rychleji, budu mít čas kultivovat.“
Ning Yingying řekla: „Starší bratři jsou ale zlí! To jen ty děláš pořád tohle a tamto. Jak to vidím já, oni tě záměrně šikanují. Hmf, vrátím se zpátky a řeknu o tom shizunovi, on se postará, aby tě už nešikanovali.“
Shen Qingqiu byl zděšen a jeho tvář změnila barvu. Ne, ne, ne, radši bys mi neměla říkat!
Co bych měl dělat?! Komu bych měl nakonec dát lekci?!
V tu chvíli si pomyslel, že Luo Binghe potkal v tak nízkém věku všechny hořkosti života. Dokázal si však zachovat srdce bílé jako lotos. Upřímně Yingying řekl: „Prosím, nedělej to. Nechci shizunovi přidělávat potíže takovými maličkostmi. Starší bratři to nemyslí špatně a jenom vidí, že jsem mladší. Jen mi dávají příležitost jak tvrději cvičit.“
Shen byl kousek od toho, aby se mu dojetím pohnulo srdce: říkáte si, jak dobré by bylo mít tak citlivé dítě!
Uprostřed jejího štěbetání doštípal Luo Binghe dostatek dřeva, jak mu bylo rozkázáno. Když vše vyrovnal, sedl si taky na vápencový kámen a v tureckém sedu začal kultivovat.
Shen si v mysli dlouze vydechl.
Po pravdě řečeno, protagonistův nedostatek kultivace v nejranějších a nejtrpčích scénách románu je částečně z tohoto důvodu. Je zřejmé, že Ming Fan mu předal falešné techniky, podle kterých mohl cvičit, když se připojil k sektě. Čím více se snažil kultivovat, tím větší byl rozdíl mezi ním a ostatními. Jen díky tomu, že je Luo Binghe takový nebeský talent a má podporu v podobě démonické krve, se mu podařilo vycítit a vyvinout vlastní kultivační tréninkovou metodu… to je mimo chápání!
Zaslechl zvuk mnoha kroků. Shen Qingqiu hned poznal, že se neblíží nic dobrého.
Ming Fan s sebou přivedl pár podprůměrných žáků. Jakmile viděl Ning Yingying, vykročil a vzal ji za ruku: „Mladší sestro! Mladší sestro, hledal jsem tě, víš. Jak to, že se nikdy u nás nezastavíš? Zadní strana hory je tak velká, co bys dělala, kdyby padla noc a objevili se jedovatí hadi? Tento bojový bratr ti chce ukázat něco vtipného.“ Samozřejmě viděl tiše kultivujícího Luo Bingheho a choval se, jako by pro něj byl vzduch. Binghe byl vychovanější, otevřel oči a pozdravil jej.
Ning Yingying se zasmála: „Nebojím se jedovatých hadů. A navíc je tu se mnou A-Luo, že?“
Ming Fan sklonil pohled na Luo Bingheho a vydal „hmpf“.
Poznámka překladatele:
1) Obrátit si cop – vtipné přísloví znamenající, že je někdo mrtvý. Pochází nejspíš z časů dynastie Qing – muži mívali až na záda dlouhý cop a pokud se jim „otočil“, byli mrtvý.
2) Sestra: myslí tím, že je těžké si vybrat dívku.
3) Předchozí život: malá nápověda, která naznačuje, že měl Shen nejspíš smrtelnou nemoc nebo něco, co by ho připravilo o život.
4) Dvanáct vrcholů Tian Gong (天宮十二峰): zhruba „Nebeský palác dvanácti vrcholů“. Tian Gong je jméno pohoří, kde je sekta Cang Qiong a také alternativní jméno sekty. Pohoří je tvořeno dvanácti vrcholy, každý má svého mistra. Shen Qinggiu má vrchol Qing Jing.
5) Qin qi shu hua: jsou to hlavní čtyři klasické dovednosti, kterými musí čínský žák oplývat – schopnost hrát na qin (tradiční strunný nástroj), hrát qi (v Japonsku známé jako „go“), umět psát kaligrafii a skládat básně (obojí obsahuje shu) a schopnost malovat (hua).
6) Yao a guai: ve staré čínské kultuře se živočišné druhy mohou dělit na shen, mo, xian, yao, ren a yin. Mo, yao a yin jsou považováni za zlé. Náš Shen se bojí, aby ho právě tahle stvoření z „neortodoxní“ strany nevyřídila. On patří k té ortodoxní straně, k sektě Spravedlnosti.
7) Pro auru se v pinyinu používá „ling qi“
8) A-Luo: přezdívka pro Luo Bingheho. Je to zdrobnělina jména, před jméno se přidá A.
9) Skočit do vody: Luo tím nejspíš myslí, že se musí vykoupat, ale nemá čas si ohřát kádi po štípání dřeva. Místo toho skočí radši do chladivé horské vody.
Jeden komentář: „SVSSS – kapitola 3“
-
Od této doby budu používat slovo „sračkoidně“, a chudák Luo
Od této doby budu používat slovo „sračkoidně“, a chudák Luo