Ty vypadáš jako člověk, on vypadá jako nesmrtelný
Tenhle muž k nim pomalu došel a zastavil se ve správné vzdálenosti, aby jasně viděli jeho vzhled.
„Zdravím. Náhodné setkání je osud; zajímalo by mě, jestli mě můžete nechat se zahřát u vašeho ohně. Mám v úmyslu přečkat tady noc a vstoupit do města za dne.“
Jeho chování odpovídalo těm v Changmingových vzpomínkách a tenhle hlas byl stejný jako v jeho vzpomínkách, bez sebemenší odchylky.
Ale jeho úsměv a chování nebyly takové, jaké by měly být.
Changming zachoval klid a neodpověděl.
Xu Jingxian promluvila jako první: „Samozřejmě, že můžete, pane, sedněte si, kam chcete. Ale řekněte nám prosím, vaše jméno a původ.“
Changming si nemohl pomoct a podíval se na ni, právě jsi byla ve střehu jako fretka, proč teď přebíráš iniciativu s takovým nadšením?
Xu Jingxian zvedla rukáv a tiše mu zašeptala do ucha.
„Je tak hezký, opravdu nevypadá jako zlý duch.“
Changming:…
Dobrý nebo zlý, jsi taky slavný kultivátor, musíš nahlas vyslovit takové směšné myšlenky?
Changming: „Taky vypadám dobře, proč ve mě tolik nevěříš?“
Xu Jingxian: „Není to totéž. Ty vypadáš jako člověk, on vypadá jako nesmrtelný.“
Changming: A ty vypadáš jako pes?
*Pes: je v čínštině všestranná nadávka. V tomto případě je to asi ‚lichotivější‘?
Muž je viděl, jak si šeptem povídají, ale nevěnoval tomu pozornost, přikývl a sepjal ruce na pozdrav.
„Příjmení vašeho pokorného služebníka je Yun, jméno mé je Hai, jsem potulný kultivující. Slyšel jsem o neobyčejném pokladu, který se objevil v Devíti vrstvách Propasti, a tak jsem sem zavítal. Jste tady ze stejného důvodu?“
Mluvil s lehkostí, ale kultivující, který se dokázal dostat přes tu hustou mlhu, musel mít určitě nějaké dovednosti. I když na Xu Jingxian udělal dobrý dojem, ani ona se ho neodvážila brát na lehkou váhu.
„Jaký neobyčejný poklad?“
„Jednoho dne v první třetině měsíce se k nebi na posvátné hoře Wan vznesly fialové paprsky světla a celý měsíc se nerozptýlily. Někteří lidé říkají, že se tam objevila působivá duchovní zbraň, která vyvolala tuto reakci nebes. Jiní říkají, že se něco stalo v Devíti vrstvách Propasti a zlí duchové působí zkázu. To vedlo ke kontroverzi a mnoho lidí využilo příležitosti vstoupit do Devíti vrstev Propasti a hledalo zde štěstí.“
Yun Hai domluvil a ucítil na sobě Changmingův pohled. Otočil se k němu a lehce přikývl.
„Můžu znát vaše ctěná jména, daoyouové?“
Xu Jingxian se usmála: „Moje příjmení je Xu, jménem jsem Jingjing, klidně mi říkej Jing-er. Tohle je daoyou, který náhodou cestuje se mnou, jmenuje se Changming. Ale nejsme tak blízcí.“
*Jingjing: lže a toto jméno zní roztomile.
*-er: neslabičná zdrobnělá přípona.
Changming: …
Yun Hai: „Daoyou Changming vypadá trochu povědomě, už jsme se někdy setkali?“
Changming řekl tajemně: „Možná v našich snech.“
Yun Hai se zasmál: „Měli jsme tisíce a stovky snů, kdo ví, možná jsme se skutečně viděli.“
Xu Jingxian: ???
Tihle dva se teprve setkali, proč byl ten dialog tak zvláštní?!
Aby se nestala pátým kolem u vozu, nuceně změnila téma. „Vstoupili jsme na tohle místo omylem a teď nemůžeme najít cestu ven, takže prostě pokračujeme vpřed. Možná daoyou Yun zná tuhle oblast?“
Yun Hai řekl: „Vím jen, že ačkoli lidé nazývají Devět vrstev Propasti nevyzpytatelnými, není neplodná a lidé zde žijí ve městech stejně jako v lidském světě; jen je tu méně obyčejných lidí. Ti, kteří zde žijí, buď mimo Devět vrstev Propasti nemají kam jít, nebo jsou velmi silní a zkušení kultivující. Stručně řečeno, cokoli zde uvidíte nebo uslyšíte, nemělo by vás překvapit, protože je to naprosto normální.“
Jeho slova se omezovala na obecné konstatování a Xu Jingxian se nudila. Dokázala to vydržet, aniž by ho vyrušila velkým úsilím.
„Daoyou Yun mluví s lehkostí a sebevědomím, musí mít karty v rukávu. Oba jsme právě dovršili učení a jsme jenom nováčci. Můžeme s tebou zítra cestovat společně, abychom na sebe mohli vzájemně dávat pozor?“
Yun Hai: „Samozřejmě, že můžeme.“
Xu Jingxian: „Daoyou Yun je opravdu dobrý člověk! Až se odtud dostaneme, určitě tě pozvu do sídla mé rodiny jako hosta!”
Yun Hai: „Kde žije daoyou Xu?“
Xu Jingxian mrknutím odpověděla: „Moje rodina žije na hoře na východě. Dají se tam vidět mraky zbarvené odstíny západu slunce a moře táhnoucí se odtamtud k obloze. Můj domov je mnohem krásnější než tohle ponuré místo. Je tam taky…“
Otevřela ústa a začala hned mluvit, aniž by jí zrudla tvář nebo srdce bušilo rychleji, takže Changming jejím slovům téměř uvěřil.
Ale Yun Hai se očividně víc zajímal o Changminga.
„A co daoyou Changming? Ty tam taky bydlíš?“
„Cítím se jako doma kdekoli a nemám žádný konkrétní domov,“ řekl Changming.
„Opravdu daoyové nikdy nebyli v Devíti vrstvách Propasti?“ zeptal se Yun Hai.
„Nejsme si jisti. Proč se ptáš daoyou Yune?“
„Viděl jsem, jak klidní a vyrovnaní jsou tihle dva daoyouové, a cítil jsem, že nevypadáte jako ti, kteří sem vstoupili poprvé, a tak jsem si myslel, že se pod vaší ochranou budu cítit bezpečněji.“ Yun Hai se usmál, jeho chování bylo tak ležérní a elegantní, že ostatní nebyli schopni odvrátit pohledy. „Slyšel jsem, že Xu Fenglin sem před pár dny také přišel.“
Xu Jingxian zaměřila svou pozornost na jeho poslední slova: „Xu Fenglin ze sekty Donghai? Ten génius v kultivaci meče?“
Yun Hai: „Přesně tak. Slyšel jsem, že cestuje s mladou ženou, tak jsem věřil, že jste to vy dva.“
Xu Jingxian zalapala po dechu: „Právě jsme se poprvé odvážili vyjít z naší doškové chatrče a nemáme žádné znalosti ani dovednosti, jak se můžeme srovnávat s Xu Fenglinem? Ale každý říká, že je impozantní jako velký mistr. I když jsem ho nikdy neviděla, nejsem ochotná to přijmout. Na světě je mnoho schopných lidí, ale nemůžeš se stát velkým mistrem jen proto, že chceš. Nedokážu si představit, že by jeho dovednosti předčily dovednosti těch největších známých mistrů.“
*Odvážit se poprvé vyjít z doškové chatrče: mladý a nezkušený.
Yun Hai: „Nejsem si tím úplně jistý. Xu Fenglin se však ve stovce kol na shromáždění Qianlin dokázal vyrovnat mistrovi Nebeského příbytku Shenxiao. Byl pochválen několika mistry, takže by měl mít nějaké dovednosti.“
Xu Jingxian: „Xu Fenglin už má tak děsivou duchovní zbraň, jako je meč Fuyun, proč by přišel do Devíti vrstev Propasti?“
*Fuyun: dojemné mraky, v Yun Haiově ‚yun‘.
Yun Hai se zasmál: „Pokud jde o vynikající duchovní zbraně a kultivační techniky, kdo by jich měl málo? Nepřišla jsi sem také hledat takovou příležitost?“
Xu Jingxian využila této příležitosti k zahájení rozhovoru s Yunem Hai, částečně proto, že slintala nad jeho pěkným vzhledem, částečně proto, že se chtěla dozvědět podrobnosti o jeho osobě. Ale i když si povídali půl dne, Yun Hai dokonale ovládal svou řeč, ale skutečnost, že Xu Jingxian byla démonický kultivující, byla brzy odhalena.
Když došlo na pochopení tohoto ‚Yun Haie‘, Changming se odvážil mu přiřadit první místo a možná neexistoval člověk, který by obsadil druhé místo.
Changmingovi stačil jediný pohled, aby zjistil, že tahle osoba se nikdy nejmenovala ‚Yun Hai‘.
Jeho skutečné jméno bylo Yun Weisi.
Tenhle člověk, který s ním vystupoval do Nebe nebo sestupoval na Zem, ale později se s ním nepohodl a stal se jeho nepřítelem; jeho první žák, který se zavázal ho zabít, Yun Weisi.
*Vzestup do Nebe nebo sestup na Zem: jít s někým kamkoli.
Pod zářivým ohněm jasně viděl Yun Haiovu tvář, každé jeho zamračení a úsměv – byl tou osobou, ale zároveň nevypadal jako on.
Yun Weisi se jen zřídka usmál. Kdyby se do něčeho zakousl, dokonce by na sebe okamžitě zapomněl, zanedbával by spánek a jídlo, dokud by tento problém úspěšně nedotáhl do konce. Dalo by se říci, že Changming na něj měl tehdy přísné požadavky, ale ty nejpřísnější požadavky měl sám Yun Weisi. Kdysi úspěšně dokončil každou záležitost – i když později to bylo odhodlání pronásledovat a zabít Changminga.
Byl to skutečně člověk s mimořádnými schopnostmi, a i když Changming přijal další tři učedníky, vždy cítil, že ve srovnání s Yunem Weisim pokulhávají.
Ale pokud Yun Weisi nebyl posedlý démonem, nebylo možné, aby tento vesele a vtipně mluvící Yun Hai, který se před jeho očima choval dobře, mohl být jím.
Vytvářel někdo záměrně iluzi, nebo se Yun Weisi setkal s nepředvídatelnou událostí, která natolik změnila jeho charakter?
Od té doby, co se setkal s Xiao Yunem na hoře v sektě Qixian, a dokud nepotkal tohoto Yun Haie, měl Changming vždy pocit, že každý jeho pohyb je pod kontrolou někoho jiného. Byl to pocit, který cítil brouček lapený v pavučině – každý sebemenší pohyb mohl umožnit lovci, aby si ho všiml.
„Daoyou Changmingu, celou dobu se na mě díváš. Myslíš na toho člověka, který navštěvuje tvé sny?“
Yun Haiova slova přerušila Changmingovo přemítání. „Vlastně opravdu mám tohoto starého přítele. Ale ačkoli se ti podobá, zároveň mezi vámi není nic společného.“
Mořský vánek zvedl Changmingovi vlasy a rychle odnesl jeho slova. Devět vrstev Propasti bylo jako lidský svět a moře se zde příliš nelišilo od moří venku.
Ale Changming nečekal, že se jednoho dne bude moci setkat s osobou, která vypadá přesně jako Yun Weisi, a v noci si s ním klidně promluví u ohně.
Yun Hai: „Když se mu podobám, jak by na nás nemohlo být nic společného?“
Changming: „Podobný máte vzhled, a co se liší, je charakter.“
Yun Hai: „Tahle slova jsou ještě víc matoucí. Jsme cizinci, kteří se sešli náhodou, jak můžeš pochopit můj charakter jediným pohledem?“
Changming: „Když jsi právě teď vyšel z mlhy, z tvých rukou kapala voda; to znamená, že sis je právě umyl. Tvé oblečení má červené skvrny, musí to být krev a voda, které jsi nesmyl. Právě jsi někoho zabil, a přesto sis nechtěl pošpinit oděv. Čas od času rukou nešikovně taháš za špinavý rukáv. Tohle vůbec neodpovídá chování toho přítele.“
Yun Hai slyšel Changmingova slova o tom, že někoho zabil, přesto neodpověděl a dokonce se vesele usmál.
„Ten tvůj starý přítel nikdy nezabíjel lidi?“
Changming: „Zabíjel.“
Yun Hai: „Oh?“
Changming: „Ale když zabíjel, prostě zabíjel a nevadily mu všechny ty bezvýznamné detaily.“
Yun Hai se zasmál: „Kdo se nezatěžuje maličkostmi, dokáže mnoho. Zní to, jako by tvůj starý přítel byl důležitou osobou.“
Changming: „V dětství byl bez domova a nešťastný. Čelil jak přepychu se slávou, tak všem možným útrapám, takže nevěnoval pozornost pouhému světskému majetku. Přátelé, nepřátelé – opravdu mu to bylo jedno. Mnoho lidí si o něm myslelo, že je bezcitný a bezohledný, ale ve skutečnosti jen pochopil, že je příliš mnoho věcí, které je příliš snadné ztratit, zatímco síla člověka je omezená. Proto vždy upoutal pozornost na jednu věc a nevšímal si jiných.“
Yun Hai si povzdechl: „Narodil se, aby byl kultivujícím, a usiloval o nesmrtelnost. Takže se dá říct, že stal se nesmrtelným?“
Changming: „Nestal. Ale věřím, že pokud bude i nadále lpět na pokroku v kultivaci, ten den dříve nebo později přijde.“
Yun Hai: „Daoyou Changmingu, tvůj přítel má moc vzestoupat, tak proč jsi v zoufalé tísni?“
Changming se zeptal v odpovědi: „Jsem v zoufalé tísni?“
Yun Hai přikývl: „V zoufalé tísni do té míry, že jsem…“
Než stačil domluvit, ozval se z dálky hlasitý zvuk!
Všichni tři otočili hlavy ve směru zvuku. Nad První vrstvou Propasti se vznesly plameny k nebi a v mžiku ji rozsvítily.
Uprostřed tohoto zářícího světla se fialové plameny proplétaly s energií mocného duchovního meče. Byla to působivá scéna.
Poznámka překladatele:
Jen pro případ, Xu Jingxian a Xu Fenglin mají různá příjmení.
„Xú“ a „Fènglín“. ‚jemný‘ & ‚les, kde žijí fénixové — pohádková země‘;
„Xǔ“ a „Jìngxiān“. „slib“ a „klidný nesmrtelný“. Jak vidíte, jména nemají nic společného s osobnostmi.