Thousand autumns – kapitola 110

Tohle bylo úplně typicky bezcitné a neempatické pro Yana Wushiho. Naznačoval tím, že v průběhu historie byly velké osobnosti, které obětovaly rodiče, ignorovaly bratry, nevšímaly si svých dětí. Puliuru Jian měl stejně víc než tyto dva syny, měl ještě další tři; navíc Puliuru Jian byl ve vrcholovém věku, mít ještě pár dětí by nebylo příliš těžké, nebylo třeba mít svázané ruce a nohy kvůli jeho dvěma synům pod kontrolou Yuwena Yuna.

Ačkoli s tímto názorem Shen Qiao nesouhlasil, nebyl ani trochu překvapený. Pokud jde o jeho chápání Yana Wushiho, ten druhý byl skutečně takovýto druh člověka. Byl to úplně jiný Yan Wushi v porovnání s tím, jaké k němu byly jeho postoje za posledních pár měsíců, bylo to neobvyklé.

Z přítomných lidí byli přítomni kromě Shena Qiao také Zheng Ze a Bian Yanmei. Bian Yanmei byl žákem Yana Wushiho, člověk z démonických sekt, jeho způsob vykonávání věcí byl také nekonvenční. Tento názor pro něj také nebyl nijak nemístný. Zhangovi Ze by měl Puliuru Jian plně důvěřovat, samozřejmě nebyl žádná laskavá duše, i když nemluvil, vyjádřil souhlas s Yanem Wushim.

Puliuru Jian se hořce usmál: „Říká se, že k dosažení velkých věcí se nesmí přemítat o malých detailech, ale co se týče mé vlastní krve, jak bych ji mohl odříznout? Hanský císař Gaozu požádal Xianga Yu o část kaše, kterou vyhrožoval, že udělá z masa svého otce. Nebyl bych schopný udělat něco takového. Pokud bych dokázal opustit i své vlastní děti, vsadím se, že bych také ztratil respekt vůdce sekty Yana.”

To řekl mimořádně dobře, zjevně to byl on, kdo žádal vůdce sekty Yana o pomoc při záchraně jeho dětí, ale působil dojmem někoho důvěryhodného a odpovědného. Chtěl-li být člověk císařem, někdo měkký a poddajný jako Yuwen Xian, by nebyl schopný dosáhnout velkých věcí, ale někdo jako císař Gou Jian z Yue, který vaří ohaře, aby chytil králíka, by nebyl nijak zvlášť povzbudivý. Puliuru Jian je krmil medovými řečmi, což naznačovalo, že v budoucnu nezapomene na jejich přízeň.

Shen Qiao teď trochu pochopil, proč se Yan Wushi spojil s Puliuru Jianem.

Yan Wushi se usmál, už neřekl na téma záchrany nebo o záchraně nic, zeptal se upřímně: „Jsi si jistý, že jsou v paláci stále naživu?”

Puliuru Jian si uvědomil, že Yan Wushi souhlasil se záchranou, a tak rychle přišel s odpovědí: „Ano, to se potvrdilo. Císařovna nechala jednoho posla riskovat svůj život, aby doručil dopis. Stálo v něm, že moji synové byli zadrženi v rezidenci císařovny, císařovna je tam také držena, je to více než deset dní, císařovým záměrem je použít je jako štít a bránit mým plánům.”

Vzpoura nebyla jako jíst jídlo nebo pít vodu, ačkoli Puliuru Jian zařídil různé přípravy, nakonec byl stále nerozhodnutý. Císař ho nutil do něčeho, do čeho nechtěl, místo toho se setkal s jeho odhodláním, pokud by byly jeho děti v bezpečí, určitě by okamžitě následoval převrat.

Yan Wushi: „Jakmile dostaneme tvoje děti ven, musíš být připraven čelit Yuwenu Yunovi, palác má členy buddhistické sekty, kteří dohlížejí na dění, stejně jako přítomnost členů sekty Harmonie, i když mě nemohou porazit, mohou přímo rozbít hrnec – zabít tvoje děti by pro ně nebylo příliš těžké.”

Puliuru Jian si povzdechl: „Ano, přemýšlel jsem o tomhle výsledku, moje srdce je neklidné, má vůdce sekty Yan nápad?”

Yan Wushi se na chvíli odmlčel a pak řekl: „Yuwen Yun je nepropustí, ale udržuje tě v tom zdání. Měl bys použít výmluvu, abys svým dětem poslal něco a mohl tak vstoupit do paláce a využít příležitosti k záchraně. To je jediný způsob.”

Bian Yanmei velmi vnímavě pokračoval: „Váš žák ochotně přijímá tento úkol, shizune, tento žák může použít převleku, aby mi usnadnil cestu do paláce a využil šanci je dostat ven.”

Yan Wushi nečekaně návrh okamžitě odmítl: „Tvoje bojové umění je stále nedostatečné, pokud se dostaneš do střetu s Xuetingem, určitě zemřeš.”

Bian Yanmei se dotkl nosu a zmlkl.

Yan Wushi: „Moje výška a postava přitahují příliš mnoho pozornosti, také jsem nikdy necvičil techniku přeměny kostí. I když budu mít dobrý převlek, kolemjdoucí by se jen dívali, ale Xueting, ten starý plešatý osel by to okamžitě prohlédl, což by bylo nepříjemné. Pokud je chceme zachránit, potřebujeme někoho se silným bojovým uměním, který se také dokáže přizpůsobit vyvíjející se situaci, a až přijde čas, přijde mě vyhledat mimo palác.”

Jak to Puliuru Jian viděl, bojové umění Bian Yanmeie bylo již velmi dobré, kdo by tušil, že Yan Wushi řekne, že je nedostačující, a chtěl někoho silnějšího, aby byl připravený čelit Xuetingovi? Určitě musí být na úrovni velmistra, ale velmistři nebyli k mání jako zelí, chcete jedno, nějaké dostanete. Puliuru Jian teď ještě nebyl císařem, i kdyby byl císařem, vůči tomuhle typu člověka by musel ukázat tři díly zdvořilosti, kde měl někoho takového v krátké době najít?

Když Shen Qiao viděl, jak na něj padá několik vážných párů očí, povzdechl si a tiše řekl: „Tento ubohý nemá talent. Být schopný zachránit život je nekonečně ctnostné, jsem ochotný to zkusit, ale nevyznám se v paláci, takže poté, co vstoupím, mi můj zrak bude k ničemu, až přijde čas. Obávám se, že nikoho nezachráním, ale jen se ztratím.”

Puliuru Jian právě myslel na Shena Qiao, ale to nebylo totéž jako vytvoření spojenectví s Yanem Wushim. On a Shen Qiao se tak hluboce neznali. Teď, když Shen Qiao promluvil sám od sebe, byl samozřejmě přešťastný: „Pokud je taoistický kněz Shen ochotný pomoci, nemůžu žádat víc. Jen samotná cesta do paláce bude plná nebezpečí, obávám se o své blízké, ale také si netroufám na to, aby se ukvapeně taoistický kněz Shen bezhlavě vrhl do nebezpečí. Slyšel jsem, že ve čtvrtém měsíci osmého dne, v den Buddhova narození, se Xueting vydá do města Qingliangsi, aby se pomodlil. Bez něj bude zbytek snazší. Až přijde čas, poskytnu vám více lidí, zaprvé, aby vám ukázali cestu, zadruhé pro případ, že by mohli pomoci.”

Bian Yanmei řekl: „Kvalita nad kvantitou, mohu doprovázet taoistického kněze Shena do paláce; cesty v paláci znám, pak bude stačit přidat další dvě služebné. Yuwen Yun není blázen, mít příliš mnoho lidí bude podezřelé.”

Shen Qiao přikývl, neměl co dodat.

Obě strany diskutovaly o načasování a pozicích ještě více, Puliuru Jian souhlasil, že nejprve napíše žádost o návštěvu, pokud Yuwen Yun odmítne, pak pod rouškou císařovniny matky Dugu-shi, která pošle žádost, vstoupí do paláce. Shen Qiao a jeho skupina se dohodli setkat sedmý den čtvrtého měsíce v panství Sui-guogonga, tam se oblečou, poté pod praporem Sui-guogonga vstoupí do paláce a zachrání děti.

Mezitím někdo dlouho předtím nahlásí svým nadřízeným návrat Yana Wushiho a Shena Qiao, že se nachází v rezidenci Shaoshi, i když jejich vstup do města byl předtím naprosto ignorován, nemohli tu déle setrvávat. Dokončili plánování, všichni se rozešli, Puliuru Jian vyšel tajnými chodbami ven, zpět do sídla Sui-guogonga, Bian Yanmei přivedl Yana Wushiho a Shena Qiao do jiného domu ve městě.

Dům nebyl ten, ve kterém žil dříve, byl to další, do kterého Shen Qiao nikdy předtím nevkročil. Člověk z démonických sekt byl jako zajíc se třemi norami, zejména v sektě Očistného měsíce byla tato vlastnost živě demonstrována. Shen Qiao měl podezření, že Bian Yanmei tajně koupil osm nebo deset domů do zálohy, jakmile by je objevili, mohli odejít jinam a změnit ústředí, tehdy s podporou Yuwena Yonga sekta Očistného měsíce skutečně vydělala nemalou částku peněz. Dokonce i nyní měla sekta Očistného měsíce ještě několik domů, ve kterých se podnikalo, jejich podnikání nebylo tak velké jako Asociace šesti harmonií, ale pokud šlo o bohatství a vliv, Yan Wushi rozhodně nezaostával.

Bian Yanmei řekl: „Tohle je soukromá rezidence, štítek vpředu je Li, navenek je to dům obchodníka. Lidé sekty Harmonie nebudou schopni tohle místo prozatím objevit, shizun a kněz Shen se nemusí bát.”

Nebyl si jistý, jaký je vztah mezi Shenem Qiao a jeho shifu, aby řekl, že přátelé, ti dva na to rozhodně nevypadali, a s osobností jeho shifu, i když se bojový mistr číslo jedna na světě chtěl stát přáteli, také to tak neviděl. Bian Yanmei si stále pamatoval, jak si jeho shifu držel Shena Qiao po svém boku, bylo to jen jako rozptýlení, nedalo se mluvit o nějakém sentimentu.

Pozorovací schopnosti Biana Yanmeie byly mnohem vytříbenější než jeho shidiho Yu Shengyana, nebylo pro něj těžké vidět postoj Yana Wushiho k Shenovi Qiao, zcela změněný oproti předchozímu. Ale přesně to, jak se změnil, nemohl úplně popsat— i kdyby si lámal hlavu, nemyslel by si, že jeho shifu má k němu nějaké city, ačkoli Shen Qiao byl laskavý a pohledný, ale jakkoli vypadal, nevypadal jako sluha nebo hračka. Nehledě na liuligongský nejnovější žebříček, Shen Qiao byl zařazen do první desítky, pod nebem, kdo by se odvážil mít nešťastné záměry vůči velmistrovi?

Yan Wushi se odvážil.

Ale Bian Yanmei absolutně netušil, že je tohle pro jeho shifu možné.

Když vezmeme v úvahu všechno kolem, protože si Yan Wushi vysoce vážil Shena Qiao, Bian Yanmei, jako někdo extrémně vemlouvavý, by ho samozřejmě vždy respektoval, ačkoli skutečnosti, že Bian Yanmei pokračoval ve stylu bezcitnosti svého shifu, vzhlížel k charakteru Shena Qiao. Na světě bylo tolik lživých, podvodných lidí, nebyl nedostatek pokrytců a lidí, kteří se ve skutečnosti nemohli ovládat nad lákadly. Byl to člověk jianghu, mnoho let také chodil po severních císařských dvorech, viděl každý typ chování člověka. někdo jako Shen Qiao si opravdu zasloužil pověst ‚jak mluvil, tak jednal, co věděl, dle toho se choval‘.“

Když mluvili, Sui-guogong tajně poslal balíček určený pro Shena Qiao.

Sekta Očistného měsíce vytvořila spojenectví s rezidencí Sui-guogonga, přirozeně věděli o tomhle místě, aby si snadno mohli předávat zprávy.

Shen Qiao nevěděl, že tomu tak je, otevřel bambusovou kazetu a vytáhl její obsah a nemohl zadržet lehký výkřik.

Yan Wushi vedle něj také pohlédl a usmál se: „Puliuru Jian je člověk bystré mysli, pozoruhodný muž.”

Tento svitek byl skutečně jedním z pěti svitků, který byl původně ukrytý ve vnitřním paláci Zhou.

Tento svitek si Yan Wushi jednou prohlédl, v té době si uvědomil, že jeho obsah je většinou neslučitelný, takže si ho nezapamatoval jako celek. Později, když si k Shenovi Qiao vybudoval jiné city, recitoval mu, co si z obsahu pamatoval, ale to se nedalo srovnávat s tím, když vám byl do rukou doručen nefalšovaný originál. Nyní z pěti svitků, s výjimkou toho v sektě Tiantai, je Shen Qiao znal všechny.

Svitek byl vzácný, ale Yuwen Yun nepraktikoval bojová umění a v době, kdy zavraždil svého otce, zažil palác velký otřes, neměl žádnou pozornost navíc na vyčlenění téhle položky. Puliuru Jian s pohodlím ze své pozice, domluvil se se svou dcerou a tak nebylo těžké propašovat tento artikl z paláce, který byl v chaosu. Následně si svitek ponechal, dokud ho nedal Shenovi Qiao.

S doručením tohoto cenného daru byl Shen Qiao zavázán také laskavostí, protože Puliuru Jian byl vynikající mezilidsky, nečekal, až bude po všem, aby mu tenhle dar předal, ale poslal ho s předstihem, což dokazovalo, že věří v charakter Shena Qiao, že se neodvolá své slovo poté, co ho dal.

Nyní, bez ohledu na to, jak náročná je situace v paláci, Shen Qiao musí podniknout tuhle cestu a být velmi ochotný to udělat.

Proto Yan Wushi popsal Puliuru Jiana jako bystrou osobu.

Shen Qiao si uvědomil: „Předtím, když jsi řekl, že ze setkání s Puliuru Jianem lze něco získat, bylo to tohle? Už dávno jsi předpovídal, že mi Puliuru Jian dá tenhle svitek?”

Yan Wushi se usmál: „Nejsem Bůh, jak bych mohl předpovídat budoucnost, ale že Puliuru Jian měl svitek po ruce, o tom jsem věděl. Pokud chce tvoji pomoc, měl by alespoň prokázat svou upřímnost. Můžeme předběhnout tvoje zotavení bojového umění, ale komponenty Strategie rumělkového jangu se navzájem doplňují, pokud chybí kus, bude to horší, možná někde existuje kritický bod a asi ti nepomůže s tvojí kultivací, takže i kdyby se to příkoří nestalo, pořád bych od něj vyžadoval ten svitek, aby ti ho dal.”

Shen Qiao si nemohl pomoci a podíval se na něj.

Když byl Yan Wushi k člověku laskavý, dokázal zajít do té míry, že k nohám toho druhého snesl modré z nebe, a upřímně mu říct, že je ochotný to udělat. Když Yan Wushi viděl, jak na něj padá pohled Shena Qiao, jemně se usmál: „A-qiao, není třeba se dojímat, obsah tohohle svitku, respektive jeho části jsem ti už dřív odrecitoval. Toto gesto od Puliuru Jiana je nanejvýš jako výšivka na brokátu, jen počkej, až ti přinesu něco lepšího, pak můžeš být dojatý!”

Shen Qiao se chtěl opravdu válet smíchy nad drzosti tohoto muže, spěšně stáhl svůj pohled, byl opatrný, jakou děsivou věc Yan Wushi řekne dál.

Když dorazil sedmý den čtvrtého měsíce, Yan Wushi, Shen Qiao a Bian Yanmei šli podle plánu do panství Sui-guogonga.

Puliuru Jian předtím poslal pamflet s žádostí o povolení, aby Dugu-shi mohla navštívit svou dceru. Jak se dalo čekat, císař to zamítl. Puliuru Jian poté poslal další žádost s tím, že ačkoli Dugu-shi nemůže osobně vykonat návštěvu, pouto mezi matkou a dítětem se prohloubilo, doufala, že může poslat císařovně nějaké rodinné provize a jídlo jako výraz oddanosti matky svým dětem.

Možná si císař ještě nepřál, aby se rozpor mezi ním a Sui-guogongem u dvora příliš nerozkřikl, tentokrát souhlasil.

Puliuru Jian si vybral dvě chytré a schopné služebné, které se připravily na cestu do paláce se Shenem Qiao a Bian Yanmeiem.

Když Shen Qiao viděl převlek, který měl mít do paláce, potemněl mu výraz a zeptal se Yana Wushiho: „Proč jsi neřekl, že se budu muset obléct jako žena?”

Yan Wushi překvapený: „Muži nemohou jen tak náhodně vstoupit do paláce a do ženských ubikací, myslel jsem, že už to víš!”

Shen Qiao neměl slova.

Cítil, že je velmi pravděpodobné, že Yan Wushi pod povrchem stále ukrýval vztek z doby, kdy ho nechal převléknout za ženu, ale vysvětlení toho druhého bylo tak přímé, že neměl žádný protiargument. Už bylo rozhodnuto, jelikož s touto záležitostí už souhlasil, samozřejmě neodřekl své slovo. Shen Qiao se mohl jen svěřit do rukou služebných, které ho oblékly a rozetřely pudr po obličeji.

Osoba, která ho líčila, nebyla obyčejná služebná, ale žačka sekty Očistného měsíce, kterou přivedl Bian Yanmei, ohledně převleků byla velmi zběhlá.

Dříve si Shen Qiao myslel, že převlek je stejný jako to, co prováděl Huo Xijing, když si pomocí nějaké tajné techniky přímo umístil lidskou kůži na obličej, ale Bian Yanmei mu řekl, že tomu tak není.

„Druh techniky Huo Xijinga vyžaduje lidskou obličejovou masku naloženou v mnoha bylinách. Poté je potřeba dalších kroků, aby se zformovala, na přípravu by bylo potřeba ne méně než rok. Tolik času zaprvé nemáme, zadruhé jsou tam konkrétní kroky, o kterých také nevím podrobnosti, zatřetí maska a obličej osoby musí mít podobné obrysy, což jsou další specifika. Pokud existuje i malá nesrovnalost, bylo by snadné ji odhalit a není příliš účinná, takže jsme vyzkoušeli i jiné metody.”

Jedna ze služebných oblékajících Shena Qiao se zasmála: „Daozhang je už hezký sám o sobě, potřebujeme jen několik drobných úprav, abychom ho proměnili v krásku, která zdevastuje zemi a národ!”

Shen Qiao, nejistý: „Muži mají výrazný hrtan, ženy ne, bez ohledu na to, jak vysoký límec budu mít, někdo, kdo bude bystrý, by měl okamžitě odhalit, že něco nesedí, jak to skryjeme?”

Služebné se chichotaly: „Daozhangu, nechte to na nás.”

Vedle nich Bian Yanmei připomněl: „Nedělejte taoistického kněze Shena příliš krásným, pokud si ho císař všimne, zkomplikuje to situaci.”

Shen Qiao:“…“

Služebné se nahlas zasmály: „Neexistuje způsob, jak to obejít, bez ohledu na to, jak to zakryjeme, nemůžeme skrýt daozhangovo přirozené kouzlo, nejvíc, co můžeme udělat, je udělat jeho obličej trochu obyčejnějším!”

Poté, co byl obličej a krk hotový, přinesly dvě sady šatů, které obvykle nosí služebné Sui-guogonga, aby se Shen Qiao a Bian Yanmei převlékli.

Všechno bylo připraveno, Shen Qiao byl neklidný, na rozdíl od něj, byl Bian Yanmei sebevědomý a sebejistý, hravě napodoboval tón a držení služebné a chichotal se: „Shene-jiejie, nejsem hezká?”

Koutek úst Shen Qiao se zkroutil.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *