Thousand autumns – kapitola 70

*P.S. od této kapitoly se mění překladatel, jelikož do kapitoly 69 jsem pracovala s pěknými a konzistentními překlady. Tyto překladatelské skupiny nevypustily bohužel víc kapitol. Tudíž čekejte i trochu změn – budu se snažit zachovat předchozí názvy atd. (překladatelé nechávají v textu hodně čínských výrazů a oslovují se čínskými tituly, což si myslím, že by bylo potom dost zmatečné), ale také se nám vrátí poznámky autorky! Juhůů.

*

Tento hmotný svět, mé já, zapomenuté

Pro ty, kteří studovali bojové umění a dosáhli svého vrcholu, potulovat se samotní se znalostmi mohlo pro ně být zhoubné. To je důvod, proč, když dosáhnou určité úrovně, technika bojového umění se promění spíše v něco cizého – není to nutně klíč k vítězství.

To však rozhodně neznamená, že technika není nezbytná. Stejně jako jsou slova hlasem mysli, to, co je krásné uvnitř, by mělo být stejně dobré i navenek. Kdyby něčí umění lehkosti nemělo po celý jeho život obdoby, pak by se to rovnalo vlastnit horu pokladů s prázdnýma rukama, a přitom nevědět, jak jej použít.

Qi Fengge byl nejskvělejší mistr bojového umění své doby. Ti, kteří důkladně studovali šerm, mohli být ztraceni nádherou bezpočtu technik meče; nemusí vědět, jak každou z nich aplikovat. Lepší volbou je zjednodušit to, co je složité; takže Qi Fengge převzal techniky šermu hory Xuandu a upevnil je. Nakonec po sobě zanechal dvě sestavy technik: jednou z nich bylo slavné umění meče Azurových vln.

Sestavy technik meče hory Xuandu kombinovaly taoistické doktríny klidu a nečinnosti a také taoistickou praxi teorie ziran. Důraz byl kladen na pohybování se jako jeden s tichostí a údery teprve až udeří protivník, stejně jako na hbitost a eleganci. Událo se to, že osobnost Shena Qiao fungovala dobře v souladu s touto sestavou dovedností, takže když ji studoval, jeho přístup často přinesl dvojnásobné výsledky.

Ale když začal kultivovat pravou čchi ze Strategie rumělkového jangu, jeho dřívější techniky šermu se pro něj postupně stávaly méně vhodnými, protože pravá čchi Strategie rumělkového jangu neobsahovala pouze taoistickou teorii, ale také esenci konfuciánského a buddhistické učení spojené v jedno. Schopná a rázná povaha konfucianismu, stejně jako neochvějná síla buddhismu, by prakticky nemohla být včleněna do umění meče Azurových vln.

Avšak i když všechny věci na tomto světě měly své rozdíly, nevyhnutelně také sdílely některé podobnosti. Předtím, když viděl toho umělce tančit při provádění kaligrafie, všiml si, že umělec nevystupuje pro dav přihlížejících, přestože byl na hlučném trhu a předváděl své umění, aby mu přineslo zisk. Místo toho byl celým srdcem ponořen do toho, co dělá. S neochvějným soustředěním předvedl tanec plný radosti. Taneční styl západních oblastí byl odvážný a nespoutaný; přesto byla kaligrafie pečlivým uměním. Spojením těchto dvou umění vytvořil exotický druh harmonie, která spojovala sílu i jemnost. I když si přihlížející mohli jednoduše myslet, že jeho pohyby byly velmi estetické, Shen Qiao se prostřednictvím této zkušenosti naučil a vytvořil z ní zcela novou techniku meče.

V tu chvíli se jeho tělo zvedlo, zatímco jeho čepel padala. Světlo z čepele volně zářilo, když zimní slunce zapadalo za vrcholky stromů. I když zde mnoho života uvadlo, tato jediná osoba a jeho meč přeletěli zemi a vyčistili ji. Otočil tělem a začal se pohybovat tak, že to připomínalo poddajnou a lehkou povahu jarního vánku a deště a jindy pevnou a vše překračující povahu buddhistického chu.

Mírné jarní slunce, jasný letní měsíc, to vše bylo v něm.

Šumící podzimní vánek, studená zimní tráva skryje, ale neuškodí.

Čisté hory a řeky, přívalová řeka Jianghan, jejich esence jako z nebe.

.

Božské světlo svítí a odchází,
a bude najednou světlo, najednou tma.
Stál jako jeřáb a zvedl své pružné a půvabné tělo na nohy,
připravujíc se k vzletu, jen se vznést.
Jak jeho duše byla v jeho meči,
jeho meč byl v jeho osobě.
Fyzický svět, mé já, zapomenuté,
a tím dospěje k jasnému, přímému porozumění.

.

Okolní stromy se skácely jeden za druhým, když se k nim Energie meče přiblížila, jako by na sobě zakoušely účinky Energie meče. Z půdy pod ním, která byla kdysi studená a tvrdá, se vynořila úzká stopa Energie meče. Energie byla někdy hluboká a někdy mělká; někdy byla dlouhá a někdy krátká. Občas se uschlé listy oddělily od větví jedna po druhé, jako by v úžasu před Energií meče – ale předtím, než se dotkly země, byly kolem ní rozvířeny, jak je obklopovala.

Najednou se hrot meče zachvěl a zdálo se, že se s ním i uschlé listy poněkud pohnuly, než se každý list náhle vymrštil vpřed s takovou silou, že se zabodl tři zhangy hluboko do kmenů stromů – nezanechávajíc ani více, nezanechávajíc ani méně.

To, že mistr mohl nalít pravou čchi do květin ve vánku nebo padajících listů, aby někoho zranil, nebylo neznámé; ale použít meč k obraně před listím bylo přinejmenším o úroveň dál.

Meč Nebeské truchlení zahučel tichými vibracemi, jako by kolísal s rozpoložením mysli svého vlastníka. Ukrývaly se v něm nekonečné hory a řeky; zvuk větru, hromu, vln oceánu. Světlo čepele nebylo tak jasné, aby oslepovalo oči, ale pouze natolik, aby vytvořilo slabou vrstvu záře na těle meče, které bylo na pohled měkčí než předtím. Toto světlo se však mohlo pohybovat podle vůle Shena Qiao – přerušovaně se objevovat a mizet, stoupat a klesat stejně jako on.

Po dokončení této techniky Shen Qiao vstal a zasunul meč do pochvy. Pomalu, dlouze vydechl. Vzrušení, které prožíval ve svém srdci, ještě úplně nepolevilo, zatímco krev v jeho žaludku vychladla, takže měl blízko k nevolnosti.

Pochopil, že je to proto, že rozuměl říši Srdce meče, ale jeho vnitřní síla ještě nestačila na zvládnutí Srdce meče, a tak se mu Energie meče vymstila.

Ti, kteří studují bojové umění, si v životě přejí jen jedinou věc: postupovat bez konce, postupovat o každou novou úroveň. Proto, zatímco méně talentovaní vzhlížejí k těmto mistrům, jsou to právě tito mistři, kteří naopak chtějí pokračovat dále a přelézat takové překážky bez omezení, které se v tomto moři vědění musí ještě naučit. Jak může mít Dao někdy limity? Umění meče mělo čtyři úrovně: Energie meče, Záměr meče, Srdce meče a Duch meče. Pro mnoho lidí byl Duch meče jen něčím, o čem se slýchalo jen v legendách. Kromě dvojice Gan Jianga a Mo Ye, kteří se obětovali a zasvětili své životy svým mečům, poslouchali rozkazy a dosáhli tímto způsobem úrovně Ducha meče, od minulosti až do současnosti, téměř žádná jiná osoba by nikdy nedosáhla této fáze.

Pokud jde o ty, kteří dosáhli stádia Srdce meče, mohli jste prohledat celou zemi a zjistili byste pouze, že Tao Hongjing a Qi Fengge za posledních několik desetiletí byli jediní dva lidé, kteří to kdy dokázali.

Ale ti již umřeli. Tao Hongjing a Qi Fengge nakonec zůstávali součástí dějin.

Zatímco Shen Qiao v tomto okamžiku žil.

Taoistický kněz Shen zasunul meč do pochvy a zůstal stát na místě. Pomalu uvolnil svůj rychlý, chaotický dech. Cítil, jak spokojenost, která naplňovala jeho srdce, postupně mizí. A najednou si vzpomněl na velmi vážný problém: zapomněl Yana Wushiho v restauraci.

Shen Qiao si řekl, to není dobré, a rychle zamířil zpět do města.

Yan Wushi u sebe neměl ani trochu wenů. A Shen Qiao si dokonce odešel. Pokud by majitel restaurace naléhal na peníze za jídlo, bylo by těžké si představit, co by ten druhý udělal, i kdyby teď měl velení téměř neškodný „Xie Ling“.

Jakmile na to pomyslel, Shen Qiao zrychlil. Mrknutím oka se vrátil do té samé restaurace.

Samozřejmě, na jejich místě u okna v prvním patře stálo asi sedm nebo osm lidí. Mezi nimi byl majitel restaurace a také několik zákazníků.

Yan Wushi byl ze všech stran obklopen davem, který na něj upíral své pohledy. Nehýbal se však. Pod závojem by člověk nedokázal rozeznat výraz, který nasadil. Na první pohled by se zdálo, že byl právě zpucován a seděl tam pokorně a neodvažoval se pohnout.

Shen Qiao se k nim rychle přiblížil.

„Je mi líto. Předtím jsem musel rychle vyřídit jednu záležitost a na chvíli jsem odešel. Kolik to je dohromady? Já to zaplatím!“

Majitel restaurace byl Han. V okamžiku, kdy se podíval na Shena Qiao, bylo to, jako by zahlédl svého zachránce. S hořkým pohledem začal: „Langjune, my jsme jen malý podnik. V mnoha ohledech je obtížné udržet podnikání, zvláště v cizí zemi. Nechtěli jsme způsobit žádné potíže. Ale tato mladá dáma u sebe nemá žádné stříbrňáky. Kdyby jste se nevrátil, považoval bych to za finanční ztrátu a nechal to být. Kdo by tušil, že tato mladá dáma tady bude lelkovat a odmítat odejít. Ve chvíli, kdy jsme se ji snažili přesvědčit, ona…ona…“

Shen Qiao se podíval, kam ukázal majitel restaurace, a uviděl na stole šálek, který byl roztříštěný na hromádku jemného prachu, a pár hůlek, které byly zabodnuté do stolu. Koutky jeho rtů nemohly jak jinak a při tom pohledu sebou trochu zacukaly.

Když to viděl, situace mu připadala směšná i poněkud smutná, opakovaně se omlouval a zaplatil za jídlo i za zničené nádobí. Jakmile to vyřídil, odtáhl Yana Wushiho s sebou a odešel.

„Ty… jsi pořád Xie Ling, že?“ zeptal se Shen Qiao.

„Mn,“ řekl Yan Wushi.

Shen Qiao si trochu odkašlal.

„Omlouvám se. Když jsem viděl taneční vystoupení toho muže, přemohla mě náhle inspirace.“

Tahal Yana Wushiho ze schodů. Umělec stále tančil; ačkoli to byl jeden z nejchladnějších dnů v roce, čelo se mu třpytilo potem. Bylo vidět, že vynakládal velké úsilí.

Škoda, že v měděné misce před ním bylo jen velmi málo mincí a také klesl počet lidí, kteří ho sledovali.

Shen Qiao spočítal téměř polovinu jejich mincí a vložil je do měděné misky. Umělec měl otevřená ústa a opakovaně jim děkoval. Shen Qiao na něj kývl, než odešel s Yanem Wushim.

Jakmile ušli pořádný kus, Yan Wushi najednou řekl: „Dal jsi mu hodně.“

„Nevědomky zasadil vrbu, která rostla a poskytovala stín,“ zasmál se Shen Qiao. „Pomohl mi pochopit Srdce meče. Vlastně jsem si myslel, že jsme mu dali příliš málo. V současné době u sobe nemáme moc peněz, takže jsem mohl dát jen tolik, kolik jsem mohl.“

Yan Wushi nepromluvil.

Mluvil mnohem méně než pravidelně. Shen Qiao si myslel, že to bylo možná proto, že ho Xie Ling nenáviděl za to, že ho právě před chvílí opustil a odešel, čímž ho vyděsil. Koneckonců, ‚Xie Ling‘ a skutečný Yan Wushi se do určité míry lišili. Shen Qiao se usmál, když se omlouval.

„Pořád se zlobíš? Pochybil jsem se, neměl jsem tě tam nechat a odejít tak, jak jsem odešel. Tak se už nezlob. Tolik jsem chtěl vyzkoušet techniku šermu, takže jsem byl nedbalý. Pokud chceš něco k jídlu nebo na zábavu, půjdu a koupím ti to. Co na to říkáš?“

Yan Wushi chvíli mlčel, než řekl: „Chci další tang ren.“

Shen Qiao mlčel.

Když druhý řekl, že chce tang ren, Shen Qiao náhle pocítil menší lítost. Ale zase to byl on, kdo si vykopal vlastní hrob a skočil přímo do něj. Sám mu nabídl, že mu to vynahradí, tak jak nemohl dodržet slovo? A tak mohl pouze přivést Yana Wushiho zpět k prodejci z dřívějška, který vyráběl tang ren. Prodavač je poznal a zvědavě se usmál: „Vy dva jste se zase vrátili? Pořád chcete tang ren?“

Shen Qiao řekl v rozpacích: „Ano. Dejte nám prosím další.“

„Dva,“ řekl Yan Wushi.

„…prosím ještě dva.“ Shen Qiao mohl jen dělat kompromisy.

Jak by mohl odmítnout, když měl peníze před sebou? Prodejce zářil úsměvy a rychle se pohyboval. Dva tang reny byly okamžitě zhotoveny z cukru.

Yan Wushi vzal jeden do každé ruky. Do jednoho kousl a hlasitě chroupal, zatímco Shen Qiao mohl jen předstírat, že neslyší, a vzal ho do hostince na pokoj.

Pokaždé, když měli pokoj, vždy jeden spal na posteli, zatímco druhý meditoval. Vnitřní síla Shena Qiao se postupně navracela, takže když měli čas, místo spánku meditoval. Nebylo to jen proto, že by ten druhý nepraktikoval bojové umění, ale také proto, že to sloužilo jako forma odpočinku.

„Jelikož máme ten kousek hedvábí, můžeš teď léčit své démonické jádro. Měl jsi…“ řekl Shen Qiao Yanu Wushimu.

V polovině se ale zasekl.

Bylo to proto, že si Yan Wushi sundal závoj a už dojedl jeden tang ren. Právě začínal u „hlavy“ druhého tang renu a pomalu ji olizoval. Olízl ji tak, že se tvář a hlava tang renu Shena Qiao po celém těle leskly.

„…Co to děláš?“ zeptal se Shen Qiao.

Yan Wushi řekl nevinně: „Jsem trochu plný. Takže, tohohle, musím, jíst pomalu.“

Shen Qiao rozhodně nemohl říct: ‚mohl bys to nelízat?‘, protože by to znělo dost divně. Koneckonců jedl cukrovinku. Kdyby to Shen Qiao řekl, vypadal by jako citlivka.

A tak se rozhodl, že co sejde z očí, sejde z mysli.

„Centrální pláně nejsou jako západní oblasti,“ řekl Shen Qiao a dokončil svou dřívější myšlenku. Ve chvíli, kdy vstoupíme do země Zhou, bude naše místo pobytu dříve nebo později odhaleno. Nyní, když máš to hedvábí, je bezprostřední uzdravení tvého démonického jádra. Teď, když máme čas, není na škodu ho kultivovat.“

Když to řekl, Shen Qiao si nemohl pomoci, ale potřásl hlavou a škodolibě se zasmál: „Vlastně, kdybys byl teď skutečný Yan Wushi, nenechával bys na mně, abych tě na to znovu a znovu upozorňoval.“

„Pokud se vyléčí démonické jádro,“ řekl náhle Yan Wushi, „Xie Ling tu možná nebude moct být.“

Shen Qiaoův úsměv pohasl. Mlčel. Uběhla dlouhá chvíle, než si lehce povzdechl. „Ale takhle nemůžeš být po zbytek svého života. Xie Ling je možná ochotný, ale Yan Wushi možná ne.“

‚Xie Ling‘ byl součástí Yana Wushiho. Nicméně, Yan Wushi by se nikdy nevrátil, aby ho zachránil poté, co se osvobodil a odešel.

Možná to bylo tak, že každý člověk, který má srdce z kamene, má vždy hluboko v sobě střípek něhy. Ačkoli to byl jen střípek tak malý, že to nebylo skoro nic, Xie Ling získal svůj podíl na tomto střípku. A všechno to nalil do Shena Qiao, kterého považoval za nejvíce hodného jeho důvěry.

Ale teď, jednoho dne, když ‚Xie Ling‘ zmizí, zmizí s ním i tato jemnost a nezanechá po sobě ani stopu?

A Yan Wushi, zůstane sobeckým a chladným vůdcem sekty Očistného měsíce, který by se nenechal ovlivnit žádným člověkem?

Druhá osoba se na něj podívala hlubokýma černýma očima. Zjevně mu věnoval veškerou svou pozornost, nejevil žádné známky nečistoty. Bylo to poprvé, co Shen Qiao viděl něco takového v jakékoli jiné osobnosti Yana Wushiho.

Tohle byl Xie Ling a ne Yan Wushi.

Shen Qiao si tohle řekl, než k němu přistoupil a jemně pohladil toho druhého po hlavě.

Druhý mu to dovolil, jen mírně zvedl bradu, jako by se trochu třela o ruku Shena Qiao.

To bylo něco, co mohl udělat pouze Xie Ling.

Srdce Shena Qiao okamžitě změklo. A v této měkkosti se objevil nevysvětlitelný smutek.

S použitím byliny nefritového cistanche se Yan Wushiho rána na hlavě postupně začala hojit. Poškozené meridiány v něm však potřebovaly opravit. Nebylo to něco, co by se dalo udělat za noc, a současný stav Yana Wushiho byl nestálý a nemusel se nutně soustředit na sebeléčení, když byl teď takhle. Když jeho tělo ovládal Xie Ling, touha po uzdravení klesla na absolutně nejnižší bod a jeho způsob myšlení se také poněkud zjednodušil. K uspokojení mu stačil i tang ren.

„To plátýnko máš u sebe, že? Nech mě se podívat,“ řekl Shen Qiao.

Druhý ho vyndal a podal mu ho.

Shen Qiao vzal kousek hedvábí a přimhouřil oči, aby si ho přečetl. Byly na něm znaky malé jako hlava mouchy, které bylo možné vyšít pouze nití, nikoli napsat štětcem. Z tohoto důvodu nevybledly ani po měsících a letech, které míjely.

Text se skutečně týkal bojového umění démonických sekt. Tao Hongjing tehdy možná viděl záznamy bojového umění sekty Riyue. Hedvábné plátýnko bylo popsané asi tisícovkou znaků a většina z nich odrážela jeho postřehy a komentáře ke stylu bojového umění démonických sekt. Nebyla tam žádná konkrétní diskuse o tom, jaký je klíč k úspěchu ke stylu bojového umění démonických sekt, ani jeho tajné metody. Zrak Shena Qiao byl nyní chabý; pod slabým světlem svíčky byl schopný ho dočíst. Oči ho okamžitě tak bolely, že to bylo těžké vydržet. Už mu skoro z nich začaly téct slzy.

„Zdá se, že to neříká nic o léčení vady v démonickém jádru, že?“ řekl zvědavě a podal mu hedvábí zpět.

„Říká,“ řekl Yan Wushi.

„Kde?“ řekl Shen Qiao.

Yan Wushi zavrtěl hlavou.

Po chvíli řekl ještě jednou: „Nevím, ale on ví.“

Význam toho byl, že Xie Ling nevěděl, ale originál ano.

Shen Qiao přikývl a už se neptal. Počkal, až druhý usne, než našel bavlněnou podložku, na kterou se posadil a meditoval.

Měsíční světlo na ně dopadalo jako na vodu, jak hodiny ustupovaly noci.

Zmizel i vzdálený zvuk štěkotu psů. Nebe a země se ponořily do spánku; klidné ticho prostupující dovnitř i ven.

Osoba na posteli však nespala klidně. Občas se trochu pohnul, jako by se vzpíral.

Shen Qiao si všiml jeho pohybů a otevřel oči. Vstal a přistoupil k němu, aby se podíval pozorněji.

„Xie Lingu?“ zvolal jemným hlasem.

Muž měl pevně stažené obočí, jako by ho zchvátila nějaká noční můra.

Shen Qiao natáhl ruku, aby se dotkl jeho čela. Než to stačil udělat, ten druhý najednou otevřel oči.

Tohle nebyl ‚Xie Ling‘!

Ve chvíli, kdy se jejich pohledy setkaly, Shen Qiao neváhal a ihned byl na pozoru. Odtáhl ruku a začal ustupovat.

Yan Wushi se však pohyboval mnohem rychleji, než očekával. Druhý muž se posadil, jako by byl démon, a popadl Shena Qiao za tvář.

„Vůdce sekty Yane, to jsem já!“ vykřikl Shen Qiao.

Ale bylo to k ničemu. Druhému muži to bylo jedno; jeho útok byl nelítostný a drsný, každý pohyb byl naplněn krutým, vražedným úmyslem.

Yan Wushi určitě utrpěl těžká zranění; jeho bojové umění však nebylo zcela zničeno. Shen Qiao si tuto skutečnost náhle uvědomil. Dříve tento muž na někoho zaútočil jen zřídka, a proto o něm Shen Qiao měl mylný dojem.

Nicméně, i kdyby to byl skutečný Yan Wushi, nezaútočil by na někoho ve chvíli, kdy by otevřel oči, aniž by mu bylo jedno, kdo to je. Jasně měl omráčený, zmatený výraz…

Shen Qiao si náhle vzpomněl, jak Bona řekla, že ji Yan Wushi chytil pod krkem. Po tomto okamžiku však Shen Qiao ani jednou neviděl, že by ten druhý projevoval tak divoké a iracionální chování, takže tento incident se mu postupně vytratil z paměti.

Možná to byla další z jeho osobností, která se odhalila?

Shen Qiao byl naprosto bezmocný. Ti dva si vyměnili několik úderů. Současný Yan Wushi nebyl oponentem Shena Qiao, ale to, jak útočil bez ohledu na svůj vlastní život, Shena Qiao velmi znepokojovalo. Shen Qiao ho také absolutně nedokázal zabít, takže aby jejich pohyby nerušily ostatní hosty v hostinci, Shen Qiao hledal příležitost zablokovat jeho aku bod.

Yan Wushi padl, neschopný dál odolávat. Shen Qiao ho zachytil a všiml si, že obličej druhého náhle zrudl a byl překrvený. Rychle změřil jeho tep a zjistil, že energie v něm je v naprostém chaosu a rychle koluje po celém jeho těle. To byly jasné náznaky odchylky čchi. Vyděšený Shen Qiao rychle znovu odblokoval aku bod Yana Wushiho.

Ve chvíli, kdy se mu však aku bod znovu otevřel, Yan Wushi ho náhle chytil za krk a naklonil se k němu a okamžitě ho kousl do rtu!

Shen Qiao ucítil náhlou bolest a zranil druhého muže v zátylku, když ho tvrdě udeřil. Jeho tělo znehybnělo a pak na něj spadl.

Konečně bylo ticho.

Shen Qiao vydechl úlevou. Uchopil Yana Wushiho za zápěstí a změřil mu puls a nemohl si pomoci, ale překvapeně vyslovil „yi“.

Pokud bychom řekli, že byl dříve ve stavu odchylky čchi, pak v tomto okamžiku, což nebylo příliš dlouho poté, byly jeho meridiány zcela v klidu. Navíc, v úplném kontrastu, vitální životní síla se dokonce… objevila?

Autorčina poznámka:
Zítra se mistr Lao-yan pomalu vrátí. →_→
Xie Ling: Meiren-gege.
Shen Qiao; hodný kluk. (Poplácá ho po hlavě.)
Lao Yan: A-qiao (~ ̄▽ ̄)~
Shen Qiao: mistře sekty Yane. (Jeho výraz je chladný a odtažitý.)
Lao Yan: (╯‵□′)╯︵┻━┻” *P.S. kdyby vás zajímalo, co je tohle za smajlíka, je to „převracení stolu“. Např. v Japonsku si to můžete zahrát na automatech (video od Abroad in Japan)

One comment on “Thousand autumns – kapitola 70”

  1. Adel says:

    AAAAAAAA XIE LING JE TAK ROZTOMILÝ!!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *